Atami and Ito is famous area in plenty of natural hot springs. In this area, Volcano of Yugawara, Taga, and Usami erupted during the 1 Ma and 300,000 years before. Volcanic heat remains undergraound, and it is a thermal source of the hot springs. The amount of gashing boiling or hot water is the greatest in Japan. These municipalities were developed as a hot spring city. Discover the hot spring nature and culture with us.
-
- 1
- Oyu Geyser
かつて湯と蒸気を交互に激しい勢いで噴出し、地面が揺れるようであったといわれています。明治中期から噴出湯量が次第に減少し、関東大震災をきっかけに止まってしまいました。
-
- 2
- Izusanjinja Shrine
かつて修験者が訪れていた場所。源頼朝、北条政子が結ばれたことから縁結びの神社としても有名。長い長い石段があります。熱海市街地と相模湾を望むビュースポット。
-
- 3
- Hashiriyu Spring
日本三大古泉の一つで、珍しい横穴式源泉。源頼朝はこの湯につかりながら源氏再興を決意したといわれていることから「出世の湯」とも呼ばれています。
related site
-
- 4
- Tannajinja Shirine
1934年に完成した丹那トンネル熱海口の真上に設けられています。1921年の崩落事故の際、この石を取り除いていたために難を免れたという「救命石」も祀られています。
-
- 5
- Nishikigaura
陸上大型火山・多賀火山の溶岩が海に流れ出し、その後、海水による浸食を受けて切り立った断崖ができました。海食洞や、隆起してできた海食台が見られます。
related site
-
- 6
- Tokaikan
昭和初期の建築様式をそのまま残す木造3階建ての温泉旅館。ヒノキや「変木」と呼ばれる形の変わった木をふんだんに用いた美しい和風建築です。第三火曜日を除き館内見学が可能。
-
- 7
- Butsugenji Temple
境内に元禄地震(1703年)と関東大震災(1923年)の津波供養塔があります。「九月一日ヲ忘レルナ」という碑文は災害に備えることの大切さを今に伝えています。
related site